Марокко - рестораны и питание

Марокко. Рестораны и питание.



  Тажин.
Тажин - самое популярное марокканское блюдо

Тажин («tajine», иногда на русский транскрипируется как «таджин») – самое, пожалуй, популярное марокканское блюдо. Даже глиняная посуда, в которой он готовится, называется в его честь – тажин. А может быть, блюдо – в честь посуды? Короче, в переводе на русский язык это слово означает «оба». Что этим имеют в виду, я не понял. А вот принцип приготовления блюда вполне понятен. Берут мясо, кладут на дно глиняной тарелки. Сверху кладут овощи. Закрывают глиняным колпаком. Ставят на огонь. Мясо медленно томится, его парами пропитываются овощи, на них и готовятся. Их соки, в свою очередь, пропитывают мясо – и так несколько часов.
Тажин (посуда) – типичная пароварка, тажин (блюдо) – типичное рагу. А конкретное его название зависит от того, какое мясо (баранина, говядина, курятина, голубятина, крольчатина или их смесь) и какие овощи и фрукты (картофель, морковь, огурцы-кабачки, маслины, изюм, курага, инжир, финики, чернослив и пр.) использовали для приготовления. Про специи (кардамон, куркума, все мыслимые сорта перца, шафран, тмин, мята, корица, мускат, имбирь) я уж промолчу. Сами понимаете, при таком выборе ингредиентов, экспериментировать можно довольно долго. А Вам можно довольно долго пробовать различные виды тажина, все более и более понимая, что это – всего-навсего рагу. Впрочем, весьма аппетитное.

Обсудить на форуме
На главную страницу



  Кускус.
Кускус - традиционное арабское блюдо

Кускус («couscous») – самое известное арабское блюдо. Его готовят везде, в том числе и в Северной Африке, примерно одинаково. Берут крупу (манную, иногда – пшенную, а в обычных семейных блюдах используют твердые пшеничные сорта или - ячменную), брызгают на нее соленую воду и растирают до образования шариков. В специальной «кускуснице» эти шарики два часа готовят на пару того, что варится в нижней части этой очередной пароварки. А это – все тоже мясо с овощами и приправами, что и в тажине. Я не очень люблю манку и пшенку, но приготовленная таким образом крупа имеет очень нежный и пропитанный ароматами вкус. Вот только чаще всего Вам подадут целую тарелку крупы на которой будет тоскливо лежать два кусочка мяса, целая морковка и картофелина. Но, если Вам повезет и Вы не пожадничаете на приличный кускус, скажем – «Королевский», тогда наедитесь буквально до отвала.

Обсудить на форуме
На главную страницу



  Мятный чай.
Мятный чай - любимый напиток марокканцев

Не уверен, что марокканцы пьют воду, но то, что они литрами поглощают чай – это несомненно.
По нашим меркам он довольно слабенький, но его вкус обогащают положенные прямо в небольшой стакан листья мяты и большое количество сахара. Я, впрочем, люблю именно сладкий чай и не понимаю, почему многие утверждают что марокканский чай тяжело пить именно из-за его сладости. Мне кажется, его труднее пить из-за его температуры – кипяток довольно крут. Хотя, в маленьких стаканчиках он быстро остывает.
Итак – горячий сладкий чай с ароматами и листьями мяты – непременное начало, середина и завершение марокканской трапезы. Подают его в металлических толстопузых чайниках, украшенных чеканкой, с обязательной салфеткой на ручке – иначе взять в руки этот раскаленный металл не удается. При разливе по стаканам чайник должен быть высоко поднят над ними – чтобы струя чая успела впитать воздух, прежде чем напиток достигнет стакана. Носик чайника желательно повернуть на Восток.

Обсудить на форуме
На главную страницу



  Арабская кухня.
Дастархан в Марракеше

Очень тяжелая. Очень много всего намешено в одной тарелке. Очень все незатейливо. Надоедает. Но – очень сытно.
Этот сайт – не кулинарная книга, посему рецептов выдавать я не буду, а лишь опишу некоторые блюда, с которыми Вам придется познакомится во время пребывания в Марокко.
«Овощи (или салат) по-мароккански» – обычный салат из свежих овощей с оливковым маслом и допустимым для желудка европейца количеством специй. Хорошо идет с мясными блюдами.
«Кебаб» («kebab») – обычный люля-кебаб, как Вы понимаете – чаще всего из баранины. За кебаб могут еще выдаваться шашлычки из баранины, говядины, курицы и прочего мяса, разрешенного к поглощению Кораном. Довольно простая и спокойная пища, если не злоупотреблять поданным к ней соусом.
«Кефта» («kefta») - мелко нарезанные жаренные кусочки говядины. Могут пожарить и молотый фарш. В любом случае – очень пряно.
«Брошшет» («broscete») – обычный бараний шашлык на косточке. Но может попасться и традиционная форма – смесь из телячьей печенки, требухи и головы барана.
«Мешуи» («мechoui») – запеченное на вертеле мясо ягненка. Гурманы и марокканцы макают куски, перед тем, как отправить в рот, в тмин.
«Харира» («harira») – бобовый суп с луком, шафраном и нарезанным кубиками мяса. Может включать рис, помидоры и кориандр. Из-за добавления муки суп получается густой, словно гуляш. Особенно популярен в рамадан.
Рыба и морепродукты. Марокканцы считают их деликатесом и очень гордятся их свежестью. Я пробовал блюдо, которое едят буквально все местные жители и продается оно буквально на каждом шагу в любой медине. Это сардины, жаренные в сухарях. Жарят их на сковородке прямо при Вас. Это – марокканский национальный фастфуд. Возьмите к рыбе еще и лепешку – и Вы – местный житель.
Сладости. Продаются тоже на каждом шагу. Есть очень тяжело – словно сахар себе в рот запихиваешь горстями. А он еще медом истекает. Наверное, это все придумано для того, чтобы тушить пожар в желудке после острого обеда.
Приятного аппетита! Только не переусердствуйте.
P.S. Раньше отведать настоящую марокканскую кухню в Москве можно было в ресторане «Марокана» в «Ашан-сити» на Шереметьевской улице - повар знал рецепты и настоящего кускуса, и настоящего тажина. Но кризисный 2009 год это заведение не пережило…
P.P.S. И еще чуть-чуть антирекламы: ресторан «Марракеш» в самом начале Страстного бульвара. Дорого. Пафосно. Очень дорого. Очень пафосно. Не очень вкусно. Не очень по-мароккански. Не вкусно, совсем не по-маррокански, несмотря на пестрое меню и стильный интерьер.

Обсудить на форуме
На главную страницу






География посетителей